Schley.
Herr Donald hatte nach Frau Wolfstein's Mittagessen mit ihr gesprochen.
"Sie imitiert Lady Holme", sagte Carey.
"Ich kann die Ähnlichkeit nicht sehen", sagte Herr Donald. "Fräulein Schley scheint zu mir
uninteressant und gewöhnlich."
"Sie ist."
"Und Lady Holme's Persönlichkeit ist, im Gegenteil; interessant und
ungewöhnlich."
"Natürlich. Pimpernell Schley wäre ein Verbrechen in diesem Campo Santo davon
. Und doch gibt es eine Ähnlichkeit, und sie akzentuiert es jeden Tag
sie lebt."
"Warum?"
"Fragen Sie die Frauen, warum sie die verfluchten Sachen machen, die sie machen."
"Sie ist eine Hasserin?"
"Nicht I. ich sagte eben nicht, daß dieser Casa Felice eine Frau wollte? Aber das
Teufel bleibt dort, wo der Engel wohnt, im allgemeinen, verhängt und schleicht trübselig zusammen herum.
Jetzt wollen Sie mit diesem Gedicht weitermachen."
Halbes London lächelte sachte über die Ähnlichkeit zwischen Dame Holme und
Fräulein Schley vor dem Ehemaligen bildete ihre Absicht, das Letzte dazu zu fragen
"etwas." Und wenn, bewegte durch bestimmte Beweise davon zur Handlung das
Philadelphia Talent, das nicht mißverstanden werden konnte, sie erfand sie
Verstand, sie löste, daß das "etwas" sollte sehr groß sein und durch nein
Mittel sehr vertraut. Safety wandert in Mengen.
Sie sandte Karten für einen Empfang, eine von jenen Angelegenheiten, die ungefähr anfangen, aus
elf sind bei halber Vergangenheit gewaltig, sehen Sie, lichten Sie sich bei zwölf, und ist geschwunden
weg sehnen Sie sich, bevor die Uhr einen schlägt.
Herr Holme haßte sie. Auf mehreren Gelegenheiten war er zu Wurf bekannt worden
Etikette zu den Winden und nicht aufzutauchen, als seine Frau sie gab.
Er machte das, was er betrachtete, eine gute Entschuldigung zu sein, immer. Im allgemeinen er, der gehabt wird,
"gegangen ins Land, um ein Pferd anzuschauen." Als Dame Holme sie aussandte,
Karten, und sah, daß ihr Sekretär, der die Wörter schreibt, "Fräulein Pimpernell Schley,"
|