zu einem weiteren Fall. Als sie an der Tragbahre vorbeikam, schalteten die Träger ihr
belasten Sie, um ihr Zimmer zu geben. Die Form auf der Tragbahre stöhnte undeutlich.
Sie schaute die unansehnliche Masse an, in ihrem Herzen neidisch auf seine Bedingung.
Es gab Sachen in dieser Welt, viel böser als dies Fleisch davon verletzte,
das, was einmal ein Mensch gewesen war.
KAPITEL IIE
Der nächster Morgen Dr. Sommers nahm seinen Nachfolger dadurch, das chirurgische Mündel.
Dr. Raymond, dessen Stelle er einen Monat lang gehalten hatte, war ein Jungtier,
vorsichtig angezogener Mann, frisch aus einem berühmten östlichen Krankenhaus. Die Krankenschwestern
sah ihn günstig an. Er war völlig korrekt. Als die Chirurge reichten,
das Bett markierte 8, Dr. Sommers pausierte. Es war der Fall, auf dem er operiert hatte,
die Nacht vor. Er blickte fragend bei der Metalltablette, die hing,
von den eisernen böse-Bars über dem Kopf des Patienten. Darauf wurde darin gedruckt
große schwarze Briefe der Name des Patienten, ARTHUR C. PRESTON,; auf der nächsten Linie
in kleineren Briefen, gab 26. März zu. Der übrige Raum auf der Karte
und so weiter überlassen leeren, die Aussage über Heilprogramm zu erhalten, gab eine Krankenschwester
der Patient ein eingefrorenes Getränk. Schwach geschluckt habend, fiel der Mann darin zurück ein
Sattelschlepperbenommenheit, seine Augenöffnung und seine Schließung geistesabwesend.
Als er unter dem Belag eines Lakens lag, entblößen seine hinaus gestoßenen Arme davon das
kurzärmliges Krankenhaushemd, sein unrasiertes gespültes Gesicht, das sich damit abhebt,
das farblose und aufgedunsene Fleisch von Hals und Armen, er gab davon einen Eindruck
durch betonte Sinnlichkeit zieht sich aus. Der Kopf war massiv und gut gebildet, und
unter das schwellen Sie von Fieber an, und Verschwendung zeigte Spuren davon dort
Verfeinerung. Die weichen Hände und ordentliche Fingernägel, die schnitten vorsichtig
Haare sind genügende Anzeichen für eine Art von Luxus. Der animalism von das
|