Inhalt, Leser, der von Ihnen beurteilt werden sollte. Wenn meine Begeisterung extravagant wäre,,
bestimmt war es verzeihlich. Urteilen Sie mich dann, wie du welkt, und als Sie canst,
für das Ende von diesem Kapitel meiner Geschichte ist grundsätzlich.
Aber es gab auch diese beweglichen Überlegungen. Wenn Aurelia stillschweigend hätte,
warf sich das, was meine Verbrechen war, zu ihrem Ehemann vor, und nur
meins, war es nicht meine bounden-Pflicht zu außer ihr davor, war zu spät?
Muß ich was nicht erklären, als es schien, war sie auf dem Punkt vom Erklären? Wenn
sie, reiner Unschuldiger, glaubte sich schuldige und brauchende Verzeihung--
wohingegen ich und ich nur dieses Monster waren, in der Zeit von einigem Momenten, wenn sie
sollen Sie mit ihrem Ehemann im innersten Schrein des Tempels davon sein
Hymen, ich könnte sicher sein, daß sie die Schuld auf sich nehmen würde, und allein
erhalten Sie meine Bestrafung. Ich konnte den Gedanken daran, miserabel, ertragen
daß ich war? Konnte ich so ein Opfer erleiden und die Livree des Mannes tragen?
Ich wußte, daß ich nicht könnte. "Aus, deshalb, von Ihrem Versteck, Sünder,"
Ich bot mich, "und lasse das Laster aus Ihnen geißeln."
Diese waren ein Teil meiner Reflexionen, dies war mein schlichter Beschluß.
Großzügig, honourable, sie schienen dann zu mir, honourable gleich zu
Aurelia und zu ihrem Ehemann. Der Arzt hatte sein Glas aufgefüllt, und
lehnte sich in seinen Stuhl zurück. Er hatte davon einige der Knöpfe freigelassen
sein Unterhemd, und sie waren zu ihrer Ruhe geflogen. Er sah dabei hinunter das
Tisch, über wo er das Glas verdrehte,; er dachte an seine Frau, von
ihr lieber Humor, Unschuld und Reinheit, von allem, was ich so anbetete,
und hatte es gewagt anzulaufen. Er runzelte die Stirn und lächelte einmal bei über seines
Gedanken. Ich hörte ihn sich sagen, "das ist ein gutes Mädchen, das ein Gutes ist,
Mädchen von mine"-als ich den Schrank verließ und stand, erbleichen Sie, aber
gefaßt, vor ihm bei der gegenüberliegenden Seite des Tisches. Sogar dann, deshalb
|