Cytherea

	
verstanden sind wir trotz endloser Erfahrung ignorant darüber und
Berichte und Poesie. Nehmen Sie uns", er hatte einen seiner gefährlichen Impulse davon
vollständige Ehrlichkeit, "bevor wir verheiratet wurden, während wir engagiert wurden, wir
gehabt eine impraktikable romantische Anziehungskraft auf einander. Ich weiß, daß ich
Gedanke an Sie die ganze Zeit, Tag und Nacht;  und, nur weil Sie
existiert war die ganze Welt von prismatischen Farben voll;  es war als ob
ein Orchester spielte ständig, und ich trieb auf dem Feinsten
Musik. Sie waren eine Figur im Himmel ähnlich, der mich zu Ihnen hochzog.

"Nun, das dauerte eine wirkliche Weile in unsere Ehe;  zuerst hatte ich ein
noch größere Emotion. Dann, als Helena und Gregory geboren wurden, es
verwandelt." Auf halbem Weg im Bürsten von Fanny von ihrem Haar war unbeweglich und
Absicht. "Ich sage nicht, daß es abnahm, Fanny, daß es keine davon verlor, sein
Wichtigkeit;  aber es veränderte sich;  und in Ihnen sowie mir. Es war nicht als es
prismatisch, als Musical, und dort widerspricht keine Verwendung mir. Ich kann
erklären Sie es am besten für mich durch das Sagen, daß mein Gefühl für Sie wurde,
zum größten Teil Zartheit."

"Ach!" Fanny rief, in einem kleinen Hub Keuchen;  "ach, und das
Zartheit", ihre Wangen waren mit abrupter Farbe hell, "warum, es ist nein
mehr als Mitleid."

"Das ist nicht nur", antwortete er;  "außer wenn Sie von Mitleid dabei sprechen wollen, sein
sehr am besten. Nein, das wird nicht machen:  meine Zuneigung für Sie wird davon gemacht all unser
Erfahrungen, unser Leben und unsere Emotionen, zusammen. Wir werden dadurch gebunden ein
tausend Schnüre, gewöhnliche Enttäuschungen und Freude und Krankheit und Hoffnung
und schmerzen Sie, und der Himmel weiß was sonst. Wir werden von Gewohnheit auch gehalten und
Annehmlichkeit und die Meinung der Gesellschaft. Bestimmt ist es nicht kleiner als
das Erste", er argumentiert, aber mehr zu sich als zu Fanny;  "das war
nichts als ein Zustand, von Geist,;  Sie können sich nicht von Musik ernähren."	
Prev Inhalt Next