das Letzte mit einer abrupten und absurden Intensität. Sie sah Anna, mit ein
flüchtigen Blick auf Gheta geverschleiert, machen Sie eine Entschuldigung und die Erlaubnis, davon einen Wirbel zu verbinden
familiars, der sich im menschlichen Strom gebildet hatte, der dadurch fegt. Mochales
ausgehalten sehr nah ihrer Schwester, beim Sprechen ernsthaft, während Gheta
nervös angefaßt der kurze Schleier, der von ihrem homosexuellen Strohhut hängt.
Eine vertraute freundliche Stimme klang plötzlich in Lavinia's Ohren, und Cesare,
Orsi verband sie. Er war bereit, zu Gheta vorzurücken; aber, vor
er konnte ihre Aufmerksamkeit erregen, sie verschwand in der Menge damit das
Spanier.
"Wer war es?" er erkundigte sich. "Er ähnelt einem Jongleur."
Lavinia verdeckte ihren heißen Ärger kunstvoll bei dieser frischen Blödheit.
Sie muß nicht, sie fühlte sich, erlauben Sie es Orsi, ihr Gefühl für Abrego y zu entdecken
Mochales; das war ein Geheimnis, das sie ewig vom Profanen halten muß,
Welt. Sie würde sterben, vielleicht in einem unheimlich fortgeschrittenen Alter, damit,
abgeschlossen in ihrem Herzen. Aber wenn ihn Gheta heiratete, ginge sie darin ein
Frauenkloster.
"Ein Bullenkämpfer "ich glaube" sagte sie nachlässig.
"Andere Wörter, ein Tier", setzte Orsi fort. "Solche Männer sind dafür nicht geeignet
die Gesellschaft von, von Ihrer Schwester. Man würde glauben, daß seine bloße Gegenwart würde,
machen Sie ihr Übel.... Doch schien sie ganz gefiel."
"Seltsam!" Lavinia sprach mit unschuldigen Augen.
Es war ähnliches Drehen ein Messer in ihrer Wunde, um anscheinend damit übereinzustimmen
Cesare Orsi eher sie wollte ihn kalt auslachen und ihn verlassen
das Stehen allein; aber sie muß ihre Verteidigungen kultivieren. Auch gab es ein
Art von negativem Vergnügen davon, den Bankier, eine Art von Qual, irrezuführen,
nicht verschieden das, das von den frühen Märtyrern genossen wird.
Cesare Orsi betraf sie mit neuem Interesse und Billigung.
"Sie sind ein vernünftiges Mädchen", er verkündete,; "und äußerst schön ins
|