nach der dunklen verschwindenden Form auf der Straße. Sie wurde geschüttelt, fast
entsetzt, durch das Fühlen so rührte sie. Ein vorübergehender Terror des Lebensunterhaltes
gefegt über ihr; die Nervenkitzel beharrten; ihre Hände waren eisige Kälte. Sie hatte
gewesen sicher ein Kind bis jetzt, als sie diese kleine Sicherheit verloren hatte,,
und gewann, das was?
Sie studierte sich, gekleidet in ihrem groben Nachthemd mit schmaler Spitze, in
ihr unzulänglicher Spiegel. Die Farbe hatte ihre Wangen verlassen, und ihre Augen leuchteten
finster von Schatten. "Lavinia Sanviano!" sie sprach laut, mit das
außerordentliche Sensation der Adressierung, in ihrer Spiegelung, ein Fremder.
Sie könnte nie, nie nutzen Sie ihr Haar wieder ab, sie dachte damit ein
merkwürdige Qual.
IIE
Gheta brachte ständig Frühstück in ihr Zimmer. Es war eine größere Kammer dadurch
weit als Lavinia's, zum Via Garibaldi. Ein dicker weißer bearskin
vom canopied-Bett, stand eine ausführliche Frisierkommode
zwischen mit zerzauster rosa Seide gezeichneten langen Fenstern, während die Decke
gebären Sie einen anpassenden ottocento frescoing bekränzten cupids. Sie saß
im Bett, der Schokoladentopf auf einem gemalten Tisch bei ihrer Seite, wenn Lavinia
betreten.
Ein Dienstmädchen setzte weiches Papier in die Ärmel von Gheta's Ballkleid, und
Lavinia, das Finden, daß ein unerwarteter Widerwillen, mit dem fortzufahren, was sie hatte,
kommen Sie zu Meinung, sah die geschickte Sorge des Dieners an.
"Mochales war letzte Nacht" hier, Lavinia bemerkte schließlich plötzlich,--
"das ist er, der Sie auf die Straße und serenaded gestellt wird."
Gheta legte ihre Tasse mit einem Klappern nieder.
"Wie charmant!" sie rief. "Und ich vermißte es für ein unerträgliches
Angelegenheit. Er stand unter dem Fenster--"
"Mit einer Gitarre" fuhr Lavinia gleichmäßig fort. "Es war sehr schön."
"Himmelsgewölbe! Bembo wird ihn zum Verkauf des Guarinis, und ich, holen
vergaß und versprach, daß Anna Mantegazza, die hinaus zu Arcetri fuhr! Aber Anna
|