Erdwall aus Toskana, seienden Eindrücken und Übersetzungen von Maurice Hewlett

	
Weg, wie andere;  noch durch Sommerhitzen;
Aber durch eine perfekte Sanftheit stattdessen.
Für von der Lampe ihres sanftmütigen lowlihead
So ein übersteigender Ruhm ging also nach oben
Daß es im Ewigen Herrn Wunder weckte,,
Bis einen lieben Wunsch
Betrat ihn für diese schöne Vorzüglichkeit,
So daß er sie zu sich bot, streben Sie;
Das Zählen dieser müde und bösesten Stelle
Unwürdig von einer Sache so voll von Anmut."

[Fußnote: diese Übersetzung ist des Rossetti's.]

Ab und zu passiert es vielleicht, daß ein Dichter, geritten von den Bildern von ihm,
Gedanke kann "die Tatsachen angeben" und Chance den Reim überlassen. Die Griechen,
zu wem waren Tatsachen seltener, und von mehr Bedeutung nimmt man an, als sie
ist zu uns, machte es ständig. Das ist das, was solchen unwiderstehlichen Import gibt,
zu Homer und Sophocles. Sie wußten, daß das Adjektiv das Natürliche ist,
feindlich gegen das Verb. Die nackte Tat, der nackte Gedanke, eine Reihenfolge von stattlich-
balanzierte Rhythmus und daß folgende Harmonie der Sätze, gab ihre Poesie
sein Unterschied. Sie färbten ihre Strophe nicht eigensinnig, wenn sie machten, als
Ich nehme an, daß wir zugeben müssen, ihre Statuen. "Jetzt" sagt Herr Thomas, es gibt
ein musick, wo es eine Harmonie, Reihenfolge oder Verhältnis gibt,;  und bis dahin wir
behalten Sie den musick der Sphären vielleicht bei;  denn jene gut befohlene Bewegungen,
und reguläre Tempos, obwohl sie keinen Klang zum Ohr geben, doch zu das
verstehend, treffen sie von Harmonie vollsten einen Ton." Nach den Griechen,
Dante, der vielleicht _lo bello stile_ von Virgil gezeichnet hat, aber kaum
seine großen Notizen, wie von eine Glocke, machten die Tradition der Geradheit weiter und
nackte Stärke. Aber Petrarch, und nach ihm alle Toskana, spielte damit
leichtes Denken, und schlug alle Bilder vom Schatzamt von Liebe in dünn
Konventionen.

_Pero_, welche Gentlemane sie waren, diese "ingegni fiorentini", diese,
Tuscan-Witze! Welche angeborene Zucht und Zurückhaltung! Welche pedantische Loyalität	
Prev Inhalt Next