"Werden Sie es mir erlauben, Sie durch den Rest vom Garten, Madame, zu nehmen?"
er fügte in einer formelleren Stimme hinzu.
"Danke, sagte, daß Domini, der hatte, schon aufstand, bewegt vom Untersuchen,
Aussehensbesetzung bei ihr.
Es gab nichts darin übelzunehmen, und sie hatte es, aber es, nicht übelgenommen
hatte zum Bewußtsein an sie erinnert, daß sie äußerst Fremde dazu waren,
einander.
Als sie auf den blassen riband von Sand, der das Kleine umkreiste, hinaus kamen,
Zimmer Domini sagte:
"Wie wild und außerordentlich, daß Melodie ist!"
"Larbi's. Ich nehme an, daß es ist, aber keine afrikanische Musik scheint zu mir seltsam. ICH
wurde auf dem Gut meines Vaters getragen, in der Nähe von Tunis. Er war ein Sizilianer; aber kam
zu North Afrika jeder Winter. Ich habe immer den tomtoms gehört und das
Leitungen, und ich kenne beinahe alle die Wüstenlieder die Nomaden."
"Dieses, das ist ein Liebeslied, ist es nicht?"
"Ja. Larbi ist immer verliebt, sagen sie mir. Jeder neue Tänzer fängt ihn
in ihrem Netz. Froher Larbi!"
"Weil er so leicht lieben kann?"
"Oder unlove so leicht. Schauen Sie ihn, Madame, an."
Bei einer kleinen Entfernung, unter einem großen Bananenbaum, und um Büschel versteckte Hälfte
von scharlachroten Geranien sah Domini einen riesigen und sehr häßlichen Araber, mit ein
fast schwarze Haut, beim Hocken auf seinen Fersen, mit einem langen Gelb und rot
Flöte zwischen seinen dicken Lippen. Seine Augen waren hinunter gebogen, und er machte nicht
sehen Sie sie, aber setzte fort, eifrig zu spielen und zeichnete kokett von seiner Flöte
Phrasen mit seinen großen und knochigen Fingern.
"Und ich bezahle ihn so sehr, eine Woche rundet das ganze Jahr für das Machen, daß", das
Ergebnis sagte.
Seine kratzende Stimme sprach Art aus und amüsierte. Sie gingen weiter, und Larbi's,
Melodie erstarb allmählich.
"Irgendwie kann ich nicht bös auf den Torheiten und den Lastern von den Arabern" sein, das
Ergebnis setzte fort. "Ich liebe sie, wie sie sind,; müßig, absurd verliebt,
|