Der Zauberspruch von Ägypten

	

Es scheint, als ob diese Kammer von einem Dichter vorgestellt worden war, der gesetzt hatte,
es im Zentrum des Tempels seiner Träume. Es ist so ein spontanes
Kammer, daß man sich kaum ihm mehr als einen Tag und eine Nacht darin vorstellen kann,
das Gebäude. Noch in Detail ist es schön;  es wird beendet und seltsam
gewaltig;  es ist eine Lyrik in Stein, der poetischsten Kammer, vielleicht, in
die Ganzen von Ägypten. Für Philae zähle ich in Ägypten, obwohl es wirklich daist,
Nubia.

Jemand, der nicht gesehen hat, daß Philae sich vielleicht vielleicht wundert, wie eine große Kammer von
fester Stein, beim Enthalten von schweren und steigenden Säulen, Dose ist wie eine Lyrik
von Shelley ist Dose ausgezeichnet spontan und hält doch ein etwas
von Rätsel, das man sanft darin zu Tritt macht, und fürchtet, innerhalb es zu stören
es irgendein schöner Schläfer von Nubia, irgendeiner Prinzessin vom Nil. Er muß
setzen Sie fort, sich zu wundern. Um diese Kammer ruhig zu beschreiben, wie ich könnte, für
Beispiel beschreibt den Tempel von Derr, wäre einfach es zu zerstören.
Für Sachen unbeschreiblich kann nicht vollständig erklärt werden, oder wird nicht vollständig empfunden
durch jenes die Dämmerung von dessen Träume gepaßt wird, um sich damit zu vermischen ihr
Dämmerung. Sie wer werden bedeutet, mit Eifer-_se-passionnent zu lieben, strömen Sie
la passion_. Und sie wer werden bedeutet, um den Geist davon zu nehmen und zu behalten ein
Traum, ob es in einem Gedicht versteckt wird, oder hielt in der Tasse einer Blume,
oder hüllte von Stein bewaffnet ein, wird es bestimmt nie vermissen, obwohl
sie den Schrei über seiner koboldartigen Stimme davon laut brüllen hören können, leitete
Wasser, die nach Oberem Ägypten hinunter hetzen.

Wie einer die anderen Fäden davon aus ihrem Gobelinnetz befreien kann,
ein Zauberspruch? Und auch wenn man könnte, wenn man sie aufhalten könnte, und erklärt,
"Die Ursache für den Zauberspruch ist, daß dies in Kontakt damit kommt, und	
Prev Inhalt Next