Als ich die Last niedergelegt hatte, bat ich um mein Geld, aber er lehnte dazu ab
bezahlen Sie mich, bis ich ihm meinen Schachtelsattel gegeben hatte. Er sagte, daß der Gelegenheitskauf war,
"das ganze Holz auf dem Esel", und daß der Sattel Holz ist. Er sagte ihn
würden Sie mich ins Gefängnis setzen, wenn ich den Sattel nicht aufgäbe. Dann nahm er es
und fuhr mich mit Schlägen weg.
KALIF: Eine seltsame Geschichte wirklich. Der Herrenfriseur hat Gesetz auf seiner Seite, und noch
Sie haben Recht auf Ihres. Dem Gesetz muß gehorcht werden, aber, kommen Sie hier und Mietfrist
ich Geflüster etwas zu Ihnen.
(Der Holzfäller hört smilingly und das niedrig Verbeugen zu, verläßt das Zimmer.)
HANDELN SIE III
STELLE: Das Geschäft des Herrenfriseures.
ZEIT: Einige Tage später.
ALI: Ah! hier kommt mein dummer Freund der Holzfäller. Ich nehme an, daß er hat,
kommen Sie zu Streit wegen des Holzes. Nein, er lächelt.
HOLZFÄLLER: Guter Tag zu Ihnen, Freund Ali. Ich bin gekommen, um zu fragen, wenn Sie werden,
seien Sie so nett, mich und einen Begleiter vom Land zu rasieren.
ALI: Ach, ja, ich nehme an damit.
HOLZFÄLLER: Wieviel werden Sie beauftragen?
ALI: Ein shekel für die zwei.
(Zu sich.)
Der arme Narr kann diese Summe nicht bezahlen.
HOLZFÄLLER. Sehr gut. Rasieren Sie mich zuerst.
(Ali rasiert ihn.)
ALI: Jetzt werden Sie rasiert. Wo ist Ihr Begleiter?
HOLZFÄLLER: Er steht draußen. Er wird sofort hereinkommen.
(Er geht und Gewinn, der seinen Esel führt, aus.)
Dies ist mein Begleiter. Rasieren Sie ihn.
ALI, _in ein rage_,: rasieren Sie ihn! Rasieren Sie einen Esel tatsächlich! Ist nicht es genug
daß ich mich herunterlassen sollte, indem ich Sie berührt? Und dann beleidigen Sie mich dadurch
das Bitten von mir, Ihren Esel zu rasieren! Weg mit Ihnen!
HANDELN SIE IV
STELLE: Der Palast von Kalifen.
ZEIT: Halbe Stunde später.
KALIF: Nun, mein Freund, machten Sie, als ich Ihnen sagte?
HOLZFÄLLER: Ja, und Ali lehnte ab, meinen Esel zu rasieren.
|