Winscombe studierte ihn. "In England" sagte sie, "die amerikanischen Provinzen
sollte kaum jenseits des Kanals liegen, aber hier scheint England dazu
seien Sie am anderen Ende von der Welt." Würde Myrtle hinzufügen, möchte "ich es
unheimlich."
Und Howat dachte an Ludowika, dachte er versuchsweise als es an sie
Ludowika, im glänzenden Rahmen von tropischen Seiden und Vögeln.
Er erwog die Änderung, die seinen Vater, Englisch geboren, darin überholt hatte,
das Vierteljahrhundert hatte er in Amerika gewohnt; die starke Treue
Ideen gebildet im Grunde anders als jene, die bei St. James gehalten sind,;
und er fragte sich, ob so eine Verwandlung in Ludowika operieren würde, wenn
sie konnte in der Provinz bleiben. Es war eine phantastische Frage und er
entließ es ungeduldig und kam zur Betrachtung seiner Mutter zurück
problematisches Glück. Er entschloß sich, das Letzte zu befragen wenn ein
zulässige Gelegenheit entstand; plötzlich hatte sein Interesse dazu geschärft
ihre geistige Situation. Er verglich die zwei Frauen, das, was er könnte,
mutmaßen Sie über Isabel Howat und Ludowika Winscombe; aber etwas
innerhalb ihm, automatisch und bestimmt, flüsterte, daß kein Vergleich war,
möglich. Seine Mutter besaß eine Qualität von Geist, den er nie hatte,
finden Sie woanders; er konnte sehen, trotz ihrer Ähnlichkeit des Blutes
und Position, die der Ältere nie bloß provozierend gewesen sein konnte.
Solche Unterschiede, er erahnt, waren das Ergebnis der Qualitäten mysteriös
und verbarg tief. Liebe, die er einmal als das Prinzip abgetan hatte,
von blinder Fortpflanzung, wurde komplexer, rätselhaft. Er hatte nein
erhöhte Wunsch, es zu erfahren, mit dem unvermeidlichen Verlust von persönlich
Freiheit; aber er fing an, neuen Tiefen, unerwartet, bewußt zu sein
Komplikationen, in menschlicher Beziehung.
Er war von sich nicht so sicher.
Sie hatten sich zum Methylendimethyläther von den Zimmern, die davon als Stellen benutzt werden, bewegt
Ansammlung. Das Bett in einer Ecke wurde hinüber in blauem shalloon gehangen, zerzauste
|